-
1 чорний
1) black; поет. sable, ebony; (про волосся тж.) ravenчорний хліб — brown ( black) bread, rye bread
чорний колір — black, sable
чорний лак — black japan, japan, black varnish
чорний паслін — morel, black nightshade
чорний турмалін мін. — jetstone
2) ( про метали) ferrous3) ( некваліфікований - про роботу) heavy, rough; unskilled4) (тіньовий, нелегальний) black, illegalчорний ринок — black ( illegal) market
чорний хакер комп. — dark-side hacker
5) backчорний хід — back entrance; backstairs
6) ч (як ім.) black7) мн. шах. Blackграти чорнями — to play Black, to have the Blacks
8) black, gloomy, sad, fatal, unluckyчорний гумор — grim/black humour
чорний день — evil (unlucky, rainy) day, hard timeso
берегти на (про) чорний день — to put for ( against) a rainy day
чорний ящик — black box; ( на літаку) flight recorder
-
2 чорний
-
3 чорний ринок
underground market, underworld market -
4 чорний список
-
5 чорний ринок
black market; confidence market; curb market; kerb market -
6 еріохром чорний Т
Українсько-англійський словник з аналітичної хімії > еріохром чорний Т
-
7 сріблясто-чорний
( про лисицю) silver black ( fox) -
8 фосфор
символ Pru\ \ фосфорen\ \ phosphorusde\ \ Phosphorfr\ \ \ phosphoreелемент №15 періодичної системи Д.І.Менделєєва (V група, 3 період), атомна маса 30,9738; відомо 8 ізотопів з масовими числами 28—35; типові ступені окислювання -III, +III, +V; проста речовина, існує декілька алотропних модифікацій: білий, червоний, чорний фосфор; найбільш активний білий фосфор: отруйний, спалахує на повітрі (тому його зберігають під водою), світиться в темряві (звідси назва — від грецьк. pharos — той, що несе світло); Tпл 317 К; основна сировина — апатити, фосфорити; відіграє важливу роль у житті тварин і рослин; відкритий 1669 року Г.Брандтом (Німеччина); застосовують: білий фосфор — для одержання червоного фосфору, фосфорних кислот, як розкислювач і компонент деяких сплавів; червоний фосфор — у виробництві сірників; чорний фосфор — як електропровідний матеріал; у сплавах застосовується як розкислювач і компонент; у залізних сплавах, в основному, є шкідливою домішкою -
9 вхід
ч1) ( до приміщення) entrance, entryголовний вхід — main entrance; portal (особл. великого будинку)
вхід в підвал — basement entrance, cellar entrance
2) тех. inlet; ел. input; portвхід до системи комп. — login, logging in
вхід в мережу комп. — log on
4) ( дозвіл на вхід) admissionвхід заборонено — no admittance, off-limits
-
10 гумор
ч1) humourтонкий гумор — lambent humour, light vein of humour
чорний гумор — grim/black humour
почуття гумору — sense of humour, funny bone, risibles
2) ( настрій) mood, frame of mind -
11 день
чбудній день — black-letter day, weekday, workday
вихідний день — day off, free day, rest-day, day of rest
неповний день — short hours, part time
святковий день — holiday, red-letter day
день ангела — name-day, name day, saint's day
день виборів — polling day, election day
день відчинених дверей — open day, open house
день відпочинку — day of rest, day off
день голосування — ballot day, polling day
день день і ніч — the clock round, round the clock
день платежу (останній день ліквідаційного періоду) — account day, contango day, settlement day, prompt, ( четвертий день ліквідаційного періоду) setting day, day of payment
цілий день — all ( the) day, the whole day, all day long
через день — every other day, day about, on alternate days
о другій годині дня — at two o'clock in the afternoon (пишеться 2 p.m.)
одного чудового дня — one ( fine) day
кожні два (три) дні — every other ( third) day
цими днями — the other day, some days ago
з дня на день — day after day, from day to day
добрий день!, доброго дня! — good afternoon!
-
12 дрізд
ч орн.ouzel, thrush; ( жовтоносий) missel thrush; ( горобинник) fieldfare; амер. catbird; ( співочий) throstle, поет. mavisчорний дрізд — blackbird; поет. merle
-
13 дуб
ч1) ( дерево і деревина) oakвічнозелений (кам'яний) дуб — holm oak, holly, ilex
карликовий дуб — dwarf/bear oak
2) ( про людину) blockhead, numskull -
14 на
I прийм.1) (при позначенні місця: зверху, на поверхні чогось) on, upon2) (при позначенні місцевостей, регіонів, вулиць) in; (при позначенні закладів, занять тощо) atна березі — on shore, ashore; on the beach; on the (river-)bank
на вулиці — in the street; out of doors, outdoors
на безпечній відстані — clear (of), at a safe distance ( from)
на невеликій відстані — at a short distance, a short way off; at close range, in close proximity (to)
4) ( при позначенні напрямку) to, towardsкласти на місце — to put back in place, to replace
на схід від — to the east of, eastward(s) of
5) ( при позначенні часу) on, at; ( протягом) during; ( при позначенні строку) for; ( при позначенні крайнього строку) by, towardsна початок 20-го ст. — by 20th century
на другий день — ( the) next day
на той час — by that time, by then
на цей час — by this, by now
7) ( при позначенні хвороби) with8) (згідно з, відповідно до) by, in, toна мою думку, на мій погляд — in my opinion
9) (y значенні "для") for10) ( при позначенні одиниці виміру) by11) ( при множенні і діленні) by12) ( при позначенні результату ділення) in, into, toрізати на шматки — to cut in ( into) pieces
13) ( при позначенні кількісної різниці) byна метр коротший — a metre shorter, shorter by a metre
14) ( при позначенні засобів до існування) on15) ( при позначенні засобу пересування) by16) (при позначенні зміни, переходу до іншого стану) into, to17)на щастя — fortunately, luckily
на біду (на жаль) — unfortunately, unluckily, unhappily, alas
на вагу — by weight; specific gravity
на вибір — for choice, of one's choice, at one's discretion
на віру — on trust, on faith
на всіх вітрилах — under/in full sail, with all sails set
на всякий випадок — just in case, to make sure; to be on the safe side
на голодний шлунок — on an empty stomach/belly
на душу (населення) — per head, per capita
на межі — on the verge of, on the brink of
на око — approximately, by eye
на моїй совісті — on ( upon) my conscience
IIна вигляд — by sight/appearance; in appearance, by sight, to judge from appearances
( візьми) here; here you are; here, take it -
15 пар
-
16 порох
I ч( вибухова речовина) powder; ( чорний) gunpowderбездимний порох — smokeless powder, cordite
II чу нього пороху не вистачає — it is beyond him; he lacks the energy
( пил) dust -
17 прус
-
18 ринок
ч1) ек. marketвалютний ринок — currency (exchange, foreign exchange) market
світовий ринок — world ( global) market
фондовий ринок — share (equity, stock) market
ринок капіталу — capital ( bond) market
ринок цінних паперів — securities market, equity market
виходити на ринок — to come into ( to enter) the market
"обвалювати" ринок — to ruin a market
2) ( базар) market, marketplace3)чорний ринок — black (curb, kerb, kerbstone, illegal) market
-
19 рік
чбюджетний рік — fiscal/budget year
високосний рік — leap year; bissextile year
звітний рік — fiscal year, financial year
кожен рік — year by year; every year
навчальний рік (у школі) — school year; ( у ВНЗ) academic year
рік навчання — year of study, grade level
на рік — a/per year; per annum
роки — years; age
дитячі роки — childhood, infancy
чорний рік — unfortunate ( calamitous) year
з року в рік — from year to year, year in ( and) year out
-
20 список
ч( письмовий перелік) list, roll; registerсписок адресатів комп. — destination list
список виборців — electoral roll, voter's list, register of votes, electoral register, check list, poll
список орендарів юр. — rental
список особового складу військ. — muster roll
список поранених, убитих та тих, що пропали безвісти — casualty list
штрафний список іст. — delinquency roll ( book)
складати список — to put together a list, to make up a list, to compile a list
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Чорний — Чорний, Артём Александрович Артём Чорний … Википедия
чорний — а, е. 1) Кольору сажі, вугілля, найтемніший; прот. білий. || В одязі такого кольору. || Який має шерсть, пір я такого кольору. || нар. поет. Уживається як постійний епітет до деяких назв. || у знач. ім. чо/рне, ного, с., розм. Одяг, плаття такого … Український тлумачний словник
Чорний, Артём Александрович — Артём Чорний Общая информация … Википедия
Чорний Ташлик — Sp Čòrnyj Tašlýkas Ap Чорний Ташлик/Chornyy Tashlyk L u. C ir P Ukrainoje … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Чорний Черемош — Sp Čòrnyj Čeremòšas Ap Чорний Черемош/Chornyy Cheremosh L u. PV Ukrainoje … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
чорний — I (кольору сажі, вугілля); смолистий, смолянистий, смоляний (кольору смоли); аспідний (кольору аспіду); агатовий (кольору агату) II ▶ див. брудний I, 2), брюнет, важкий 4), вороний, лихий I, непорядний 2) … Словник синонімів української мови
чорний — прикметник … Орфографічний словник української мови
червоно-чорний — а, е. 1) Чорний із червоним відтінком. 2) Двобарвний – червоний і чорний. Червоно чорне знамено … Український тлумачний словник
вугільно-чорний — а, е. Дуже чорний, кольру вугілля … Український тлумачний словник
оксамитно-чорний — а, е. Чорний з оксамитовим відтінком … Український тлумачний словник
смолисто-чорний — а, е. Чорний, що нагадує смолу … Український тлумачний словник